Beispiele für die Verwendung von "чем молчат" im Russischen

<>
Квест "О чем молчат Львы?" Квест "Про що мовчать Леви?"
Пенсионная реформа: о чем молчат профсоюзы? Пенсійна реформа: про що мовчать посадовці?
О чем молчат Лавров и Штайнмайер? Про що домовились Лавров і Штайнмайєр?
Х / ф "О чем молчат девушки". Х / ф "Про що мовчать дівчата".
О чем молчат истуканы острова Пасхи? Про що мовчать велетні острова Пасхи?
"Украинки умеют много, но часто молчат"... "Українки вміють багато, але часто мовчать"...
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
"когда гремят орудия, то музы молчат". "Коли гримлять гармати, то музи мовчать".
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
1962 - "Молчат только статуи" 1962 - "Мовчать тільки статуї"
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
Кагарлицкий М. Ф. Когда молчат слова. Кагарлицький М. Ф. Коли мовчать слова.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
Когда молчат деревья и корни. Коли мовчать дерева і коріння.
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
Чем выше вырезать защитную обувь Rg-009 Чим вище вирізати захисну взуття Rg-009
Вторые, наоборот, лучше летают, чем ездят. Другі, навпаки, краще літають, ніж їздять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.