Beispiele für die Verwendung von "що мовчать" im Ukrainischen

<>
Про що мовчать велетні острова Пасхи? О чем молчат истуканы острова Пасхи?
Пенсійна реформа: про що мовчать посадовці? Пенсионная реформа: о чем молчат профсоюзы?
Квест "Про що мовчать Леви?" Квест "О чем молчат Львы?"
Х / ф "Про що мовчать дівчата". Х / ф "О чем молчат девушки".
Вистава "Про що мовчать чоловіки" Книга "О чем молчат мужчины"
"Українки вміють багато, але часто мовчать"... "Украинки умеют много, но часто молчат"...
10 фактів, про які мовчать політики - "Главком" 10 фактов, о которых молчат политики - "Главком"
1962 - "Мовчать тільки статуї" 1962 - "Молчат только статуи"
"Коли гримлять гармати, то музи мовчать". "когда гремят орудия, то музы молчат".
Страшні слова, коли вони мовчать. Страшны слова, когда они молчат...
Кагарлицький М. Ф. Коли мовчать слова. Кагарлицкий М. Ф. Когда молчат слова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.