Beispiele für die Verwendung von "чем" im Russischen mit Übersetzung "чому"

<>
Для чего нужна сенсорная комната? У чому користь сенсорної кімнати?
Благодаря чему удалось прочитать иероглифы? Завдяки чому вдалося прочитати ієрогліфи?
Чему нас могут научить туземцы? Чому нас можуть навчити тубільці?
Для чего повышают пенсионный возраст женщин? Чому все-таки підвищується пенсійний вік жінок?
Для чего в храме зажигать свечи? Чому у храмі ми запалюємо свічки?
Отлаженный механизм, благодаря чему работаем быстро. Налагоджений механізм, завдяки чому працюємо швидко.
Чему учить ребенка, помимо школьной программы? Чому навчати дитину, крім шкільної програми?
Чему стоит посвятить вечер в Болонье? Чому варто присвятити вечір в Болоньї?
Online vs offline: чему отдать предпочтение? Online VS offline: чому віддати перевагу?
Чему посвятил свою жизнь Кость Левицкий? Чому присвятив своє життя Кость Левицький?
А сегодня здесь есть чему поучиться. Сьогодні у нас є чому повчитися.
Благодаря чему элита удерживается у власти? Завдяки чому еліта утримується при владі?
Благодаря чему соя распространена в мире? Завдяки чому соя поширена у світі?
Благодаря чему растут доходы украинских богачей? Завдяки чому зростають доходи українських багатіїв?
Соедини всё, по чему ты хочешь стучать; З'єднай всі, по чому ти хочеш стукати;
Чему я научился, реализовывая глобальное веб-приложение Чому я навчився, реалізовуючи глобальний веб-додаток
Чему равняется 1 золотая при выводе средств? Чому дорівнює 1 золото при виведенні коштів?
Чему Германо-армянское общество не смогло воспрепятствовать... Чому Німецько-вірменська громада не змогло перешкодити...
Из-за чего человек скрипит зубами во сне? Чому деякі люди скриплять зубами уві сні?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.