Beispiele für die Verwendung von "чет" im Russischen

<>
Мадрид - чет и даже номерные Мадрид - чет і навіть номерні
Чет послушался, получил благословение и выздоровел. Чет послухався, отримав благословення і видужав.
Чета духов с начала мира, Подружжя духів з початку світу,
В 1801 г. семейная чета переехала в Вашингтон. У 1801 році сімейна пара переїхала до Вашингтона.
Сердечно к ней отнеслась и императорская чета. Сердечно до неї поставилася також імператорська сім'я.
Указано, что президентская чета поставила свечи. Вказано, що президентське подружжя поставило свічки.
Президентская чета почтили память ребят минутой молчания. Президентське подружжя вшанувало пам'ять хлопців хвилиною мовчання.
Крестьяне радостно приветствуют молодую чету. Селяни радісно вітають молоду пару.
Документальный фильм "Добровольцы Божьей Четы" Документальний фільм "Добровольці Божої Чоти"
Чета Морачевских имела четверых детей. Подружжя Морачевських мало чотирьох дітей.
Иисус Христос и императорская чета. Ісус Христос та імператорське подружжя.
У герцогской четы пятеро детей: У герцогського подружжя п'ятеро дітей:
У четы родилось четверо детей: У подружжя народилося четверо дітей:
Эта чета явилась родоначальницей Дома Сверкеров. Це подружжя стало родоначальницею роду Сверкерів.
Детей у четы Барри не было. Дітей у подружжя Баррі не було.
У четы Куракиных были дети [5]: У подружжя Куракіних були діти [1]:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.