Beispiele für die Verwendung von "четверть" im Russischen

<>
Презентация книги "За четверть десятая" Презентація книги "За чверть десята"
Европа производит четверть алкоголя в мире. Європа виробляє четверту частину електроенергії світу.
Четверть млн. человек покинули страдать. Чверть мільйона людей залишили страждати.
Третья четверть матча была ужасной. Третя чверть матчу була жахливою.
Бак на четверть заполняют водой. Бак на чверть заповнюють водою.
"Охота на волка", последняя четверть... "Полювання на вовка", остання чверть...
Четверть россиян сталкивалась с колдовством Чверть росіян стикалася з чаклунством
Живи еще хоть четверть века - Живи ще хоч чверть століття -
Первая четверть прошла под диктовку киевлян. Перша чверть пройшла під диктовку киян.
Стиль - классицизм Первая четверть 19 века. Стиль - класицизм Перша чверть 19 століття.
Мы сможем на четверть сократить энергопотребление. Ми зможемо на чверть скоротити енергоспоживання.
Каролингская эпоха, первая четверть IX века. Каролінгська епоха, перша чверть IX століття.
Последняя четверть была трудна для Мимуна. Остання чверть була важка для Мімуна.
Покупательная способность украинцев упала на четверть Купівельна спроможність українців впала на чверть
Четверть фунта стоит около 75 долларов. Чверть фунта коштує близько 75 доларів.
примерно половина гуджаратцев и четверть пенджабцев. приблизно половина гуджаратці і чверть пенджабців.
Почти четверть населения Чехословакии было немецкоязычным. Майже чверть населення Чехословаччини було німецькомовним.
Земельная реформа петляет вот уже четверть века. Земельна реформа петляє от уже чверть століття.
Первые четверть финалисты определились еще 6 марта. Перші чверть фіналісти визначилися ще 6 березня.
Мухаммад царствовал более четверти века. Мухаммад царював понад чверть століття.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.