Beispiele für die Verwendung von "чистых" im Russischen

<>
закрытия "чистых" или неинфицированных ран. закриття "чистих" або неінфікованих ран.
для оценки герметичности чистых помещений; для оцінки герметичності чистих приміщень;
Антибактериальные покрытия в "чистых помещениях". Антибактеріальні покриття в "чистих приміщеннях".
• PHARMA CLEANTECH - Технологии "чистых помещений" • PHARMA CLEANTECH - Технології "чистих приміщень"
Очистить блоха гребень чистых ком... Очистити блоха гребінь чистих кому...
Он имел большой процент чистых попаданий. Він мав великий відсоток чистих влучень.
Изготовлен из безопасных экологически чистых материалов. Вироблено з безпечних екологічно чистих матеріалів.
Страховое обслуживание касается только чистых рисков. Страхове обслуговування стосується лише чистих ризиків.
Ограждающие стеновые конструкции для "чистых помещений". Огороджувальні стінові конструкції для "чистих приміщень".
Vimax состоит из чистых растительных веществ. Vimax складається з чистих рослинних речовин.
"Игротеко" - львовский производитель деревянных экологически чистых "ІГРОТЕКО" - львівський виробник дерев'яних екологічно чистих
Его разделят на "чистых" и "нечистых". Розділяючи на "чистих" і "нечистих" Істор.
закрытие "чистых" послеоперационных и травматических ран. закриття "чистих" післяопераційних та травматичних ран.
Стоимость чистых активов фонда (СЧА), грн. Вартість чистих активів фонду (ВЧА), грн.
Создание безотходных производств, экологически чистых технологий; Створення безвідходних виробництв, екологічно чистих технологій;
Премиальные продукты, выращенные в чистых Карпатах Преміальні продукти, вирощені в чистих Карпатах
Что такое стоимость чистых активов (СЧА)? Що таке вартість чистих активів (ВЧА)?
Было поднято 386 га чистых паров. Було піднято 386 га чистих парів.
Пользу принесет и применение чистых растительных масел. Користь принесе і застосування чистих рослинних масел.
Министр вентиляторов чистых двигателей, они не заметили. Міністр вентилятор чистих двигунів: ми не помітили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.