Beispiele für die Verwendung von "чистых" im Russischen mit Übersetzung "чистою"

<>
Их канализация всегда останется чистой. Їх каналізація завжди залишиться чистою.
Затем стоит сполоснуть чистой водой. Потім варто сполоснути чистою водою.
Внутренним зрением и чистой волей. Внутрішнім зором і чистою волею.
Добавьте POC с чистой водой. Додайте POC з чистою водою.
Компресс рекомендуется обернуть чистой тканью. Компрес рекомендується обернути чистою тканиною.
Миссия "ГринКо" - "Сделаем Украину чистой!" Місія "ГрінКо" - "Зробимо Україну чистою!"
Поверхность промывается теплой чистой водой. Поверхня промивається теплою чистою водою.
Места с кристально чистой водой Місця з кришталево чистою водою
благоустроенными пляжами и чистейшей морской водой; упорядкованими пляжами і чистою морською водою;
Если это случилось - промыть чистой водой; Якщо це сталося - промити чистою водою;
она должна быть бесцветной, абсолютно чистой; вона повинна бути безбарвною, абсолютно чистою;
Разбавляют силикатные краски обычной чистой водой. Розбавляють силікатні фарби звичайною чистою водою.
Причём это сложно назвать чистой формальностью. Проте складно назвати поєдинки чистою формальністю.
И чистой девою теперь я побежден. І чистою дівою тепер я переможений.
Бумажные пакеты являются экологически чистым продуктом. Паперові пакети є екологічно чистою продукцією.
Растительное масло должно быть максимально чистым Рослинна олія повинна бути максимально чистою
м. с чистой водой и ручьевой форелью. м. з чистою водою та струмковою фореллю.
Поверхность должна быть твердой, чистой и сухой. Поверхня повинна бути міцною, чистою і сухою.
Документальная повесть "Люди с чистой совестью" (1946). Автор книги "Люди з чистою совістю" (1946).
Обеспеченность населения чистой питьевой водой составляет 62%. Забезпеченість населення чистою питною водою складає 62%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.