Beispiele für die Verwendung von "читаются" im Russischen

<>
Очень интересны и читаются на одном дыхании. Твір цікавий та читається на одному диханні.
эти знаки читаются сверху вниз. ці знаки читаються зверху вниз.
Читаются стихи, поются песни известных авторов. Читають вірші, співають пісні відомих авторів.
Лекции читаются на английском языке без перевода. Лекція читатиметься англійською мовою, без перекладу.
Детские рассказы читаются пожилыми, взрослыми. Дитячі розповіді читаються літніми, дорослими.
В музее проводятся экскурсии, читаются лекции. В музеї проводяться екскурсії, читаються лекції.
Многие лекции читаются на иностранных языках. Все частіше лекції читаються іноземними мовами.
Для них читаются лекции, проводятся экскурсии. Для них читаються лекції, проводяться екскурсії.
Дисциплины, которые читаются на кафедре теплофизики: Дисципліни, що читаються на кафедрі теплофізики:
Дуа читаются в различных житейских ситуациях. Дуа читаються у різних життєвих ситуаціях.
Название торговой марки легко читается! Назва торгової марки легко читається!
Спрос читается эластичным, если коэффициент эластичности: Попит вважається нееластичним, якщо коефіцієнт еластичності:
Для населения читались лекции, доклады. Для населення читались лекції, доповіді.
Деяния Апостолов читались на якутском языке. Діяння апостолів читалися на якутській мові.
Иероглиф ? может читаться и как сэн. Ієрогліф 千 може читатися також як сен.
Эта часть читается, как детектив. Ця частина читається, як детектив.
Также канон читается на молебнах. Також канон читається на молебнях.
Напряжение читалось на их лицах. Полегшення читається на їхніх обличчях.
Bungie (читается Банджи) - американский разработчик видеоигр. Bungie (читається Банджі) - американський розробник відеоігор.
В описании старца читается образ язычника. В описі старця читається образ язичника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.