Beispiele für die Verwendung von "членов" im Russischen

<>
Кодекс профессиональной этики членов РОО. Кодекс професійної етики членів РОО;
Институт почетных членов и докторов университета св. Почесні члени і доктори університету Св.
Проверять знания членов ДПД своих обязанностей. Перевіряти знання членами ДПД своїх обов'язків.
Сейчас они носят статус ассоциированных членов. Сьогодні вони мають статус асоційованого члена.
членов - представителей вышестоящего хозяйственного органа. членів - представників вищого господарського органу.
Летом 1917 г. в ЦР входило 822 членов. Влітку 1917 р. до ЦР входило 822 члени.
Участие для членов ААУ бесплатная. Участь для членів ААУ безкоштовна.
и доброты от членов семьи. і доброти від членів сім'ї.
< История успеха членов УАМ: ЭКСПОРТ ← Історія успіху членів УАМ: ЕКСПОРТ
Персональный состав членов часто менялся. Персональний склад членів часто мінявся.
Семеро членов экипажа пропали безвести. Сім членів екіпажу зникли безвісти.
Совокупные показатели деятельности членов Ассоциации Сукупні показники діяльності членів Асоціації
Пять членов экипажа исчезли бесследно. П'ять членів екіпажу зникли безслідно.
Кто будет назначать членов избиркомов? Хто буде призначати членів виборчкомів?
История успеха членов УАМ: ЭКСПОРТ Історія успіху членів УАМ: ЕКСПОРТ
НКРС состоит из восьми членов. НКРЗ складається з восьми членів.
Кодекс этики деятельности членов АСО; Кодекс етики діяльності членів АФО;
Первый блогер среди членов Еврокомиссии. Перший блогер серед членів Єврокомісії.
Истории успеха членов УАМ Новинки Історії успіху членів УАМ Новинки
1) ежемесячные взносы членов профсоюза; 1) щомісячні внески членів Профспілки;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.