Beispiele für die Verwendung von "членстве" im Russischen

<>
Справка о членстве в садовом товариществе; Довідка про членство в садівницькому товаристві;
Во-вторых, это организации, основанные на членстве. по-друге, це організації, засновані на членстві.
Договор об ассоциированном членстве в GS1 Украина. Договір про асоційоване членство в GS1 Україна.
Органы общественной самодеятельности не основаны на членстве. Державна страхова організація не заснована на членстві.
Членство в производственном кооперативе 1. Членство у виробничому кооперативі 1.
Преимущества членства / Вступление в УАМ Переваги членства / Вступ до УАМ
Некоммерческое партнерство - организация, в основе которой лежит членство. Некомерційне партнерство - це некомерційна організація, заснована на членстві.
ISOC - общество с добровольным членством. ISOC - суспільство з добровільним членством.
Полноправное членство в Европейском Союзе Повноправне членство у Європейському Союзі
Отказ, приостановка или прекращение членства Відмова, призупинення або припинення членства
Первая НГО с членством на блокчейне Перша НГО з членством на блокчейне
JomSocial регистрации с Платное членство JomSocial реєстрації з платне членство
Дипломы и членства в ассоциациях Дипломи і членства у асоціаціях
Членство в Федерации является добровольным. Членство в Федерації є добровільним.
Преимущества членства в Ассоциации УАМ: Переваги членства в Асоціації УАМ:
Ранее BAFTA приостановила членство продюсера. Раніше BAFTA призупинила членство продюсера.
Приостановка членства Кувейта в АФК. Призупинення членства Кувейту в АФК.
Членство в Ассоциации - гарантированная помощь. Членство в Асоціації - гарантована допомога.
Прекращение членства в производственном кооперативе Припинення членства у виробничому кооперативі
Членство в союзах и организациях Членство в спілках та організаціях
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.