Beispiele für die Verwendung von "членства" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle27 членство26 член1
Дипломи і членства у асоціаціях Дипломы и членства в ассоциациях
Відсутність обов'язковості членства в саморегулівних організаціях " отсутствие обязанности являться членом саморегулируемых организаций.
Переваги членства / Вступ до УАМ Преимущества членства / Вступление в УАМ
Партія не має оформленого членства. Другие не имеют оформленного членства.
рухливість учасників (відсутність фіксованого членства); подвижность участников (отсутствие фиксируемого членства);
Оформлення членства в морській профспілці Оформление членства в морском профсоюзе
Переваги членства в Асоціації енергоаудиторів: Преимущества членства в Ассоциации энергоаудиторов:
Набуття Україною членства в COT. Обретение Украиной членства в COT.
Храм дотримується селективної політики членства. Храм придерживается селективной политики членства.
Переваги членства в Асоціації УАМ: Преимущества членства в Ассоциации УАМ:
Припинення членства у виробничому кооперативі Прекращение членства в производственном кооперативе
Відмова, призупинення або припинення членства Отказ, приостановка или прекращение членства
Призупинення членства Кувейту в АФК. Приостановка членства Кувейта в АФК.
ознака членства у кредитній спілці; признак членства в кредитном союзе;
В чому переваги такого членства? Какие преимущества дает такое членство?
Членства в інших організаціях не має. Членство в других организациях не имеются.
Удостоєний членства в Мюнхенській академії мистецтв. Удостоен членства в Мюнхенской академии искусств.
Некомерційні партнерства базуються на принципі членства. Некоммерческие партнёрства базируются на принципе членства.
Туреччина також домагається членства в ЄС. Турция также добивается членства в ЕС.
ЄПС відрізняється від питання потенційного членства. ЕПС отличается от вопроса потенциального членства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.