Beispiele für die Verwendung von "чрезвычайными" im Russischen

<>
карательными органами - НК (чрезвычайными комиссиями). каральними органами - НК (надзвичайними комісіями).
Визы для лиц с чрезвычайными способностями Візи для осіб з надзвичайними здібностями
Под разными предлогами Август наделялся чрезвычайными полномочиями. Під різними приводами Август наділявся надзвичайними повноваженнями.
Уровень очистки воды чрезвычайно низок. Рівень очищення води надзвичайно низький.
"вице-министр по чрезвычайным ситуациям" "Заступник Міністра надзвичайних ситуацій"
Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение. Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан.
Программы бывают обычные и чрезвычайны. Програми бувають звичайні і надзвичайні.
Выдающаяся динамика и чрезвычайная эффективность. Видатна динаміка та надзвичайна ефективність.
Чрезвычайного распространение получило и железоделательное ремесло. Надзвичайного поширення набуло й залізоробне ремесло.
Авторитарные политические системы чрезвычайно разнообразны. Авторитарні політичні системи дуже різноманітні.
Внешняя инфраструктура отличается чрезвычайным удобством. Зовнішня інфраструктура відрізняється надзвичайною зручністю.
Оповещение населения о чрезвычайной ситуации. Оповіщення населення про надзвичайну ситуацію.
чрезвычайным подъемом культуры, науки, образования. надзвичайним піднесенням культури, науки, освіти.
Фактически зону чрезвычайной ситуации заблокируют. Фактично зону надзвичайної ситуації заблокують.
чрезвычайное ускорение научно-технических преобразований; надзвичайне прискорення науково-технічних перетворень;
Проблема самосознания человека чрезвычайно сложна. Проблема самосвідомості є надзвичайно складною.
Чрезвычайно короткая, но достойная жизнь. Надзвичайно коротке, але гідне життя.
Может быть с чрезвычайным маховиком. Може бути з надзвичайних маховиком.
В Мелитополе объявлено чрезвычайное положение. У Мелітополі запроваджений надзвичайний стан.
Реферат На тему: "Чрезвычайные ситуации" Реферат на тему: "Надзвичайні ситуації"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.