Beispiele für die Verwendung von "что-нибудь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle27 щось15 що-небудь12
Шико: "Давай что-нибудь перекусим. Шико: "Давай щось перекусимо.
Он вмиг заметит что-нибудь. Він вмить помітить що-небудь.
Удалось ли обнаружить что-нибудь подобное? Вам вдалося щось таке знайти?
Кто-нибудь есть что-нибудь? Хто-небудь є що-небудь?
Каждый день происходило что-нибудь новенькое. Кожного дня відбувалось щось новеньке.
О Raspberry Pi что-нибудь??? Про Raspberry Pi що-небудь???
Читали что-нибудь из этого списка? Читали щось з цього списку?
Спросите что-нибудь, мы ответим. Запитайте що-небудь, ми відповімо.
Желательно что-нибудь полезное для бизнеса. Бажано щось корисне для бізнесу.
Замерзли - также съешьте что-нибудь. Замерзли - також з'їжте що-небудь.
Платят ли что-нибудь участники проекта? Чи сплачують щось учасники проекту?
необходимо было решиться на что-нибудь. необхідно було зважитися на що-небудь.
Как Вы думаете, получится ли что-нибудь? Як Ви думаєте, чи вийде щось?
В худшем - вы что-нибудь сломаете. У гіршому - ви що-небудь зламаєте.
Здесь для каждого найдётся что-нибудь интересное. Тут для кожного знайдеться щось цікаве.
Дайте им что-нибудь поесть себя ". Дайте їм що-небудь поїсти себе ".
Хотите посмотреть что-нибудь новое и интересное? Хочете побачити щось нове та цікаве?
Скажешь что-нибудь оригинальное - будет выглядеть выз... Скажеш що-небудь оригінальне - буде виглядати зухвало...
Вам нужно что-нибудь продать или купить? Вам потрібно щось продати чи придбати?
Помогите найти DBTreeView или что-нибудь похожее. Допоможіть знайти DBTreeView або що-небудь схоже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.