Beispiele für die Verwendung von "чувствуется запах" im Russischen

<>
Если подышать на нее, чувствуется запах глины. Якщо подихати на нього, видає запах глини.
Запах паров может вызывать раздражение. Запах парів може викликати роздратування.
Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств. Відчувається тиск суспільних і родинних обставин.
Женское горчичное льняное платье на запах Жіноча гірчична лляна сукня на запах
То и дело чувствуется Oblivion. То і справа відчувається Oblivion.
Главное достоинство - приятный запах и сочность. Головне достоїнство - приємний запах і соковитість.
Здесь чувствуется творческая атмосфера, душевная единство. Тут відчувається творча атмосфера, душевна єдність.
От мужчины исходил запах спиртного. Від чоловіка відчувався запах алкоголю.
потеряв мобильник, чувствуется агрессия, паника, истерика; втративши мобільник, відчувається агресія, паніка, істерика;
он должен отлично поглощать запах він повинен відмінно поглинати запах
Везде чувствуется атмосфера расслабленности и спокойствия. Скрізь відчувається атмосфера розслаблення і спокою.
На борту ощущался запах дыма. На борту відчувався запах диму.
А теперь ее отрыв чувствуется. А зараз її відрив відчувається.
Запах меджу создаёт аммиак, который производят бактерии. Запах меджу надає аміак, який виробляють бактерії.
В стихах чувствуется влияние поэтики символистов. У віршах відчувається вплив поетики символістів.
Летний сарафан на запах (желтый) Літній сарафан на запах (жовтий)
Чувствуется рука мастеров с Банковой! Відчувається рука майстрів з Банкової!
Вспоминая запах навоза с родных полей, Згадуючи запах гною з рідних полів,
Особенно это чувствуется в научно-технической деятельности. Особливо це відчувається в науково-технічній діяльності.
Уничтожает неприятный запах и болезнетворные микробы. Знищує неприємний запах та хвороботворні мікроби.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.