Exemples d'utilisation de "чудо" en russe

<>
Гриб Санхван - японское чудо - ФунгоДоктор Гриб Санхван - японське диво - ФунгоДоктор
молоко "Чудо", мороженое, топпинг, шоколад молоко "Чудо", морозиво, топінг, шоколад
"Какое чудо я жду в 2018 году? "Якогось дива я чекаю в 2018 році?
То, что свершилось, действительно - чудо. Те, що сталося, є справжнім дивом.
Потом аисты им дарят чудо. Потім лелеки їм дарують диво.
Но свершилось чудо - Ландау выжил! Але сталося чудо - Ландау вижив!
Порой это похоже на чудо. Іноді це схоже на диво...
Чудо украинской природы - Аскания-Нова Чудо української природи - Асканія-Нова
И чудо - вдруг мертвец затрепетал - І диво - раптом мрець затріпотів -
Чудо морское с зеленым хвостом; Чудо морське із зеленим хвостом;
И произошло чудо - девочка прозрела. І сталося диво - дівчинка прозріла.
GoPro чудо, новая отрасль Kodak GoPro чудо, нова галузь Kodak
Спасибо за такой чудо софт. Спасибі за такий диво софт.
И произошло чудо: болезнь отступила. І сталося чудо - хвороба відступила.
Такое чудо заслуживает на аплодисменты. Таке диво заслуговує на оплески.
Delux магия блоков чудо головоломка Delux магія блоків чудо головоломки
Преподобный Никон хотел скрыть чудо. Преподобний Никон хотів приховати диво.
Будда сделал для него чудо. Будда зробив для нього чудо.
Обыкновенное чудо "(2007)", Андрей Миронов. Звичайне диво "(2007)", Андрій Миронов.
Просуществовало это чудо света недолго. Проіснувало ця чудо світу недовго.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !