Beispiele für die Verwendung von "шёл" im Russischen mit Übersetzung "йшла"

<>
Армия уже шла к Петрограду. Армія вже йшла до Петрограду.
Шла газификация домов частного сектора. Йшла газифікація будинків приватного сектора.
Иным путём шла колонизация Австралии. Іншим шляхом йшла колонізація Австралії.
Работа шла легко и слаженно. Робота йшла легко та злагоджено.
Когда по горным склонам шла Коли по гірських схилах йшла
Одновременно шла интенсивная строевая муштра. Одночасно йшла інтенсивна стройова муштра.
"Шла диверсионно-разведывательная группа противника. "Йшла диверсійно-розвідувальна група противника.
106 кавдивизия шла двенадцатью эшелонами. 106 кавдивизия йшла дванадцятьма ешелонами.
Установка шла с трех дискет. Установка йшла з трьох дискет.
Прежде, шла оттуда культура, просвещение. Передусім, йшла звідти культура, просвіта.
Далее шла зона большого диаметра. Далі йшла зона великого діаметру.
Несколько лет шла яростная борьба. Кілька років йшла запекла боротьба.
Шла баба через грязный двор Йшла баба через брудний двір
Разработка ПДК шла весьма энергично. Розробка ГДК йшла дуже енергійно.
Национальность (русские, украинцы) шла ниже. Національність (росіяни, українці) йшла нижче.
Нижинская шла тем же путём. Ніжинська йшла тим же шляхом.
Третьей шла бригада костильников Ильи Годли. Третьою йшла бригада костильників Іллі Годлі.
Христианизация шведов шла с большим трудом. Християнізація шведів йшла з великими труднощами.
Пехота шла за танками и самоходками. Піхота йшла за танками і самохідками.
Особенно быстро шла механизация прядильного производства. Особливо швидко йшла механізація прядильного виробництва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.