Beispiele für die Verwendung von "экологического" im Russischen mit Übersetzung "екологічних"

<>
Структура современного экологического знания достаточно сложна. Структура сучасних екологічних знань досить складна.
Города превратились в районы экологического напряжения. Міста перетворилися на райони екологічних напружень.
ЦК экологических и метеорологических дисциплин; ЦК екологічних та метеорологічних дисциплін;
Геоинформационные технологии в экологических исследованиях. Геоінформаційні технології в екологічних дослідженнях.
Правило обязательного заполнения экологических ниш. Правило обов'язковості заповнення екологічних ніш.
Перечень экологических правонарушений достаточно обширный. Перелік екологічних правопорушень досить широкий.
принимают участие в экологических инициативах. беруть участь в екологічних ініціативах.
По экологическим причинам запрещено обслуживание вертолётов. З екологічних причин заборонено обслуговування гелікоптерів.
• экономических, социально-политических, экологических и этнокультурных; • економічних, соціально-політичних, екологічних та етнокультурних;
Описание экологических троп и туристических маршрутов. Облаштування екологічних стежок і туристських маршрутів.
Пятое направление: гармонизация экологических международных отношений. П'ятий напрям - гармонізація екологічних міжнародних відносин.
Атмосферный воздух как объект экологических отношений? Атмосферне повітря як об'єкт екологічних відносин.
Миллионы украинцев стали жертвами экологических бедствий. Мільйони українців стали жертвами екологічних бід.
овладение естественно-научными основами экологических процессов; оволодіння природничо-науковими основами екологічних процесів;
Какие виды экологических пирамид вы знаете? Які типи екологічних пірамід Вам відомі?
Существует очень много экологических классификаций животных. Існує дуже багато екологічних класифікацій тварин.
а) рядом новых составов экологических проступков; а) поруч нових складів екологічних проступків;
решения межрегиональных и межгосударственных экологических проблем; Рішення міжрегіональних та міждержавних екологічних проблем;
Цихлиды занимают большинство экологических ниш озера. Цихліди займають більшість екологічних ніш озера.
предотвращении возможности возникновения критических экологических ситуаций. запобіганні можливості виникнення критичних екологічних ситуацій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.