Beispiele für die Verwendung von "явным" im Russischen

<>
Север победил с явным преимуществом - 7:1. Північ перемогла з явною перевагою - 7:1.
Товары с явным порнографическим содержанием. Товари з явним порнографічним змістом.
Букмекеры считают "Манчестер Юнайтед" явным фаворитом матча. Букмекери вважають "Манчестер Сіті" очевидним фаворитом протистояння.
Полученные коммунистами 59 мест стали явным поражением. Отримані комуністами 59 місць стали очевидною поразкою.
Бербик вышел на бой в явным перевесом. Бербик вийшов на бій з явною перевагою.
"Горняков" называют явным фаворитом предстоящего поединка. "Гірників" називають явним фаворитом майбутнього поєдинку.
Что и было сделано, что называется, за явным преимуществом. Тут також все завершилося, що називається, за явною перевагою.
Налоговый обмен: когда тайное станет явным? Податковий обмін: коли таємне стане явним?
Нет ничего тайного, чтобы не стало бы явным. Та нема таємного, щоб воно не стало явним.
Бронирование башен было явно недостаточным. Бронювання башт було явно недостатнім.
пассажир имеет явные признаки опьянения; пасажир має явні ознаки сп'яніння;
А это уже явная дискриминация. Це вже була явна дискримінація.
явный или скрытый рост цен; явний чи прихований зростання цін;
Тацит писал с явной морализаторской тенденцией. Тацит писав з явною моралізаторською тенденцією.
никаких гарантий, явных или подразумеваемых. ніяких гарантій, явних або неявних.
Наличие первичного гипотиреоза (субклинического или явного). Наявність первинного гіпотиреозу (субклінічного або явного).
русскому языку повсеместно отдавалось явное предпочтение. російській мові повсюдно віддавалася явну перевагу.
• женщины с явными признаками беременности; * жінки з явними ознаками вагітності;
Налицо явная попытка обойти закон. Це очевидна спроба обійти закон.
Явно, их номинал зависел от размера. Очевидно, їхній номінал залежав від розміру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.