Beispiele für die Verwendung von "Hizo" im Spanischen

<>
Su sueño se hizo realidad. Sein Traum wurde wahr.
Se hizo famoso a nivel mundial. Er wurde weltberühmt.
Se hizo famoso gracias a su madre. Dank seiner Mutter wurde er berühmt.
Roma no se hizo en un día. Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.
Pero ahora, un nuevo problema se hizo evidente. Aber jetzt wird ein neues Problem sichtbar.
Hanako se hizo más grande que su madre. Hanako ist größer geworden als ihre Mutter.
La pieza se hizo muy chica para él. Das Zimmer wurde ihm zu eng.
El sueño de Mary de ir al extranjero finalmente se hizo realidad. Marys Traum, ins Ausland zu gehen, wurde schließlich Wirklichkeit.
No, ella no lo hizo. Nein, sie war's nicht.
Su nueva novela hizo furor. Sein neuer Roman ist ein Bestseller geworden.
La foto le hizo pensar. Das Foto stimmte sie nachdenklich.
Ella hizo pedazos su carta. Sie riß seinen Brief in Stücke.
¿Qué te hizo pensar eso? Was hat dich dazu gebracht so zu denken?
Le hizo un corte de mangas. Er zeigte ihm einen Vogel.
Hizo que los niños se rieran. Er brachte die Kinder zum Lachen.
Una chispa hizo estallar la pólvora. Ein Funke brachte das Pulver zum Explodieren.
Ella me hizo recordar mi imperdonable conducta. Sie erinnerte mich an meine unverzeihliche Verfehlung.
El sonido del timbre me hizo despertar. Ich wurde vom Geräusch der Klingel wach.
Tras la tormenta se hizo la calma. Nach dem Sturm kam die Ruhe.
Su broma nos hizo reír a todos. Sein Witz brachte uns alle zum Lachen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.