Beispiele für die Verwendung von "wurde" im Deutschen
Übersetzungen:
alle426
hacerse67
volverse34
ponerse18
llegar a ser2
tornar2
devenir1
título1
dignidad1
andere Übersetzungen300
Der Film wurde von dem Roman gleichen Titels inspiriert.
La película fue inspirada por la novela con el mismo título.
Schon nach wenigen Minuten wurde sie wieder ernst.
Ella se puso seria otra vez después de unos minutos.
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso.
Er wurde Präsident der Gesellschaft im Alter von 30 Jahren.
Él se volvió presidente de la compañía cuando tenía treinta.
Ganz plötzlich wurde der Himmel dunkel, und es begann zu regnen.
El cielo se oscureció de repente y se puso a llover.
Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger.
Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa.
Ich wurde sehr nervös, als ich meinen Pass nicht finden konnte.
Me puse muy nervioso cuando no pude encontrar mi pasaporte.
Als ich Vegetarier wurde, dachte ich nicht an die Umwelt; ich dachte nur an Tierrechte und an die Tatsache, dass ich kein Tier töten will.
Cuando me hice vegetariano no pensaba en el medio ambiente; pensaba tan solo en los derechos de los animales y en el hecho de que no deseo matar uno.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung