Beispiele für die Verwendung von "Siento" im Spanischen mit Übersetzung "fühlen"

<>
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
Me siento tan nostálgico hoy. Ich fühle mich heute so wehmütig.
Hoy me siento mucho mejor. Ich fühle mich heute viel besser.
A veces me siento triste. Manchmal fühle ich mich traurig.
Hoy no me siento bien. Ich fühle mich heute nicht gut.
Me siento muy mal por él. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Me siento como un recién nacido. Ich fühle mich wie neugeboren.
A veces me siento como una caja vacía. Manchmal fühle ich mich ziemlich ausgepumpt.
No me siento bien. ¿Podría darme algún medicamento? Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?
No encuentro la palabra para expresar lo que siento. Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.
Me siento como si hubiera despertado de una pesadilla. Ich fühle mich, als ob ich aus einem Albtraum erwacht wäre.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche. Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.
Me siento orgulloso al ver nuestra bandera verde ondeando al viento. Ich fühle mich stolz, wenn ich unsere grüne Fahne im Wind flattern sehe.
¿En el sexo él siento conmigo lo mismo que sintió con ellas? Fühlt er beim Sex mit mir, das gleiche was er mit ihnen gefühlt hat?
En especial los domingos me siento miserable, porque el ambiente en la casa se vuelve opresivo, somnoliento y pesado. Besonders sonntags fühle ich mich elend, weil die Stimmung im Haus dann bedrückend, einschläfernd und bleiern schwer wird.
Yo sentí sacudirse la casa. Ich fühlte, wie das Haus wackelte.
Sentí mi corazón latir fuertemente. Ich fühlte mein Herz heftig schlagen.
Ella se siente mucho mejor. Sie fühlt sich viel besser.
Él se siente muy feliz. Er fühlt sich sehr glücklich.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Wie fühlst du dich?", fragte er.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.