Beispiele für die Verwendung von "cada una" im Spanischen
Cada una de estas familias recibe ayudas por parte del estado.
Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat.
Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos.
Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes.
El libro de texto muestra el significado de cada palabra individual con una imagen.
Das Lehrbuch zeigt die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild.
Cada mañana ella sale regularmente a pasear por una hora.
Sie geht regelmäßig jeden Morgen eine Stunde spazieren.
Cada uno de nosotros considera su propio mundo personal como una realidad.
Ein jeder von uns betrachtet seine eigene perönliche Welt als die Wirklichkeit.
Una de cada 455 mujeres no se da cuenta de que está embarazada hasta la vigésima semana de embarazo.
Eine von 455 Frauen merkt bis zur zwanzigsten Schwangerschaftswoche nicht, dass sie schwanger ist.
Cómete una rana viva cada mañana, y no te pasará nada peor durante el resto del día.
Iss jeden morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts schlimmeres passieren.
Hay una biblioteca en cada ciudad de Estados Unidos.
In jeder amerikanischen Stadt gibt es eine Bücherei.
Pega una etiqueta de precio a cada producto por separado.
Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt.
También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche.
Auch gibt es junge Leute, die immer in Handynähe schlafen, und als eine der ersten Handlungen, die sie jeden Morgen ausüben, sehen sie sich die in der Nacht empfangenen Nachrichten und verpassten Anrufe an.
Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana.
Ein heimlicher Verehrer schickte ihr jeden Morgen Blumen.
Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor.
Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen.
Cuando llegue la primavera, los días cada vez serán más largos.
Wenn der Frühling kommt, werden die Tage jeden Tag länger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung