Beispiele für die Verwendung von "dí" im Spanischen mit Übersetzung "halten"
Übersetzungen:
alle440
geben272
wollen73
finden43
halten28
nennen4
tragen3
sich spielen3
spielen3
bringen2
sich bringen2
treffen2
auf|geben2
sich spenden1
spenden1
stoßen1
No podemos distinguirla a ella de su hermana.
Wir können sie und ihre jüngere Schwester nicht auseinander halten.
Hagan un círculo y agárrense de las manos.
Bilden Sie einen Kreis und halten Sie sich an den Händen.
¿Y si dieras un discurso y nadie viniera?
Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme?
Ella me dijo que quería un perro de mascota.
Sie sagte mir, dass sie einen Hund als Haustier halten wolle.
La enfermedad de Mary no le impide disfrutar la vida.
Marys Krankheit hält sie nicht davon ab, ihr Leben zu genießen.
Esta costumbre se mantiene en la mayoría de las familias.
Dieser Brauch hält sich in den meisten Familien.
De hecho, todo gran descubridor ha sido considerado como un soñador.
Tatsächlich hielt man jeden großen Entdecker zunächst für einen Tagträumer.
Estoy seguro de que usted ha hecho lo que consideró necesario.
Ich bin sicher, dass Sie getan haben, was Sie für nötig hielten.
Estoy seguro de que usted ha hecho lo que consideró correcto.
Ich bin sicher, dass Sie getan haben, was Sie für richtig hielten.
Que yo sepa, él es de los que cumplen sus promesas.
Soweit ich weiß, gehört er zu denen, die ihre Versprechen halten.
Se pensaba que la mujer de extraña apariencia era una bruja.
Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe.
¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo?
Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung