Beispiele für die Verwendung von "pareció" im Spanischen mit Übersetzung "scheinen"

<>
Ella pareció estar muy sorprendida. Sie schien sehr überrascht zu sein.
Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar." Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause".
Parece que tiene algo malo. Irgendetwas scheint damit nicht zu stimmen.
Mi opinión parece ser correcta. Meine Meinung scheint richtig zu sein.
Parece que no queda dinero. Es scheint kein Geld mehr übrig zu sein.
Tom parece ser muy feliz. Tom scheint sehr glücklich zu sein.
Parece que se han peleado. Sie scheinen sich gestritten zu haben.
Parece que él es feliz. Es scheint, dass er glücklich ist.
Él parece haber sido rico. Er scheint reich gewesen zu sein.
Parece ser un poco peligroso. Das scheint etwas gefährlich zu sein.
Parece ser otro buen día. Es scheint, dass heute wieder schönes Wetter sein wird.
Tom siempre parece estar sonriendo. Es scheint, dass Tom immer lächelt.
Me parece que te equivocas. Mir scheint, du irrst dich
Ella parece haber sido feliz. Es scheint, als sei sie glücklich gewesen.
Al parecer, ella estaba enferma. Es scheint, dass sie krank war.
Ella parecía haber estado enferma. Sie scheint krank gewesen zu sein.
Tom parecía estar algo decepcionado. Tom schien etwas enttäuscht zu sein.
Él parecía haber sido rico. Er schien reich gewesen zu sein.
Me parece que él es sincero. Er scheint mir ehrlich zu sein.
Parece que su padre es abogado. Sein Vater scheint Anwalt zu sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.