Beispiele für die Verwendung von "perdí de vista" im Spanischen

<>
La perdí de vista en la muchedumbre. Ich verlor sie in der Menge aus den Augen.
Hay que estudiar la historia también desde el punto de vista de los vencidos. Man sollte Geschichte auch vom Gesichtspunkt der Besiegten aus studieren.
El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista. Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sichtweite.
Ella agitó su mano hasta que el tren estaba lejos de vista. Sie winkte ihm nach, bis der Zug außer Sichtweite war.
Desde el punto de vista legal, él es libre. Rechtlich gesehen ist er frei.
Entiendo tu punto de vista. Ich kann deinen Standpunkt verstehen.
Es importante no perder de vista los objetivos originales del proyecto. Es ist wichtig, die ursprüngliche Zielsetzung des Projektes nicht aus dem Auge zu verlieren.
Vale más un testigo de vista que diez de oídas. Ein Augenzeuge ist besser als zehn Ohrenzeugen.
Aceptaron mi punto de vista. Sie akzeptierten meine Ansicht.
No espero que ellos apoyen mi punto de vista. Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen.
No debes perder de vista tu meta en la vida. Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
La vista era impresionante. Der Anblick war beindruckend.
Lo perdí entre la multitud. Ich habe ihn in der Menge verloren.
Estoy muy enojado contigo. No quiero volver a oír de ti. Y ahora, ¡Fuera de mi vista! Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
Perdí casi todo mi dinero. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Demasiada luz daña la vista. Zu viel Licht schädigt das Auge.
Lo lamento, doctor. Perdí mi certificado del seguro médico. Tut mir leid, Doktor. Ich habe meinen Krankenschein verloren.
Mi sobrino fue perdonado en vista de su edad. Meinem Neffen wurde auf Grund seiner Jugend verziehen.
Perdí una uña en el accidente. Ich habe bei dem Unfall einen Nagel verloren.
Hay una excelente vista desde el Monte Fuji. Vom Berg Fuji aus hat man eine phantastische Aussicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.