Beispiele für die Verwendung von "por así decir" im Spanischen
Él es, por así decirlo, una enciclopedia con patas.
Er ist sozusagen eine Enzyklopädie auf zwei Beinen.
Un camello es, por así decirlo, un barco en el desierto.
Ein Kamel ist, sozusagen, ein Wüstenschiff.
Ella estaba desilusionada y enojada consigo misma por ser así.
Sie war enttäuscht und wütend auf sich selbst, weil sie es war.
Él nunca pierde su curiosidad. Él es, por decirlo así, un eterno joven.
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.
Ese viejo es, por decirlo así, un diccionario caminante.
Der alte Mann ist, sozusagen, ein wandelndes Wörterbuch.
María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor.
Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei.
Por alguna razón, él no pudo decir toda la verdad.
Aus irgendeinem Grund konnte er nicht die ganze Wahrheit sagen.
Yo, por mi parte, no tengo nada que decir al respecto.
Ich, für meinen Teil, habe nichts dazu zu sagen.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir.
Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung