Beispiele für die Verwendung von "río abajo" im Spanischen

<>
Cuando cruzaba el puente, miro hacia abajo al río. Als er die Brücke überquerte, schaute er auf den Fluss hinunter.
Tumbaos boca abajo por favor. Legt euch bitte auf den Bauch.
Hamburgo se ubica en el río Elba. Hamburg liegt an der Elbe.
Ellos viven en la planta de abajo. Sie wohnen einen Stock unter mir.
Su anillo se cayó a un río y se hundió hasta el fondo. Ihr Ring fiel in einen Fluß und sank bis auf den Grund.
Mike está esperando abajo. Mike wartet unten.
Es muy peligroso nadar por este río. Es ist sehr gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen.
Los niños corrieron colina abajo. Die Kinder liefen den Berg hinunter.
¿Cuánto tomaría atravesar el río a nado? Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Puso la botella boca abajo y la agitó, pero aún así la miel no salía. Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
El río Shinano es más largo que cualquier otro de Japón. Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.
Los bomberos tiraron la puerta abajo. Die Feuerwehrmänner schlugen die Tür ein.
El río estaba turbio del barro. Der Fluss war vom Schlamm trübe.
Hay un control remoto abajo del sofá. Es ist eine Fernbedienung unter dem Sessel.
Crucé el río en barco. Ich überquerte den Fluss per Schiff.
¿Qué está pasando ahí abajo? Was geht dort unten vor sich?
¿Cuál es el río más largo del mundo? Wie heißt der längste Fluss der Welt?
Nuestro invitado nos está esperando abajo. Unser Gast wartet unten auf uns.
Ellos pescaron un montón de peces en el río. Sie fingen eine Menge Fische am Fluss.
Hace calor aquí abajo. Heiß hier unten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.