Ejemplos del uso de "señal" en español

<>
Es una señal de los tiempos. Das ist ein Zeichen der Zeit.
Este viento es señal de tormenta. Dieser Wind ist Anzeichen eines Storms.
En una hora vas a escuchar una señal. In einer Stunde wirst du ein Zeichen hören.
Ella me hizo una señal de que guardara silencio. Sie gab mir ein Zeichen, zu schweigen.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia. An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
En ocasiones, el tartamudeo es señal de falta de confianza, pero a menudo se necesita de una seria terapia para superarlo. Manchmal ist Stottern ein Zeichen mangelnden Selbstvertrauens, doch oft ist eine ernsthafte Therapie nötig, um es zu überwinden.
No hay señales de vida en Marte. Es gibt kein Zeichen von Leben auf dem Mars.
Después de pasar la señal, el conductor aceleró el vehículo. Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.
Estoy vivo aunque no esté dando ninguna señal de vida. Ich bin am Leben, obwohl ich kein Lebenszeichen gebe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.