Beispiele für die Verwendung von "sin cuidado" im Spanischen

<>
No puedo dormir sin mis cápsulas. Ohne meine Kapseln kann ich nicht schlafen.
Cuidado con la cabeza. Passen Sie auf Ihren Kopf auf.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. Eine Kerze ohne Docht ist mitnichten eine Kerze.
Si observas con cuidado, encontrarás algunos insectos. Wenn du genau hinsiehst, wirst du ein paar Insekten entdecken.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
Él gritó: "¡Cuidado!" Er schrie: "Pass auf!"
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Si yo fuera vosotros tendría más cuidado. An eurer Stelle würde ich vorsichtiger sein.
Él murió sin haber hecho un testamento. Er starb, ohne ein Testament gemacht zu haben.
Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto. Pass bitte auf, dass du den Hund nicht loslässt!
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes. Vor Allem sei vorsichtig, was du isst und trinkst.
El avión aterrizó sin contratiempos. Das Flugzeug landete sicher.
Contesta a mi pregunta con cuidado. Überlegen Sie sich Ihre Antwort auf meine Frage gut.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
La lengua crea la consciencia, ¡así que ten cuidado con lo que escribes o traduces aquí! Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt!
Él es joven, ingenuo y sin experiencia. Er ist jung, naiv und unerfahren.
¡Ten cuidado! El piso está humedo. Vorsicht! Der Boden ist nass.
¿Cómo no estaríamos perdidos? Sin amor. Wie wären wir verloren? Ohne Liebe.
¡Ten cuidado con lo que dices! Pass auf, was du sagst!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.