Beispiele für die Verwendung von "sobre" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle232 auf95 über78 vor7 umschlag6 andere Übersetzungen46
Te escucharé, sobre todo cuando no estemos de acuerdo. Ich werde dir zuhören, besonders wenn wir nicht der gleichen Meinung sind.
A mí me gusta Nara, sobre todo en otoño. Nara gefällt mir, besonders im Herbst.
A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos. Boris fällt es nicht leicht, einen guten von einem schlechten Wein zu unterscheiden, besonders nach ein paar Gläsern.
Cuéntame algo sobre la muerte. Erzähl mir was vom Tod.
¿Tienes algo que decir sobre esto? Hast du dazu irgendetwas zu sagen?
Te doy mi palabra sobre eso. Ich gebe dir mein Wort darauf.
Dice que indagará sobre el asunto. Er sagt, er werde den Fall untersuchen.
Tenemos toda la ventaja sobre ellos. Wir haben jeden Vorteil gegenüber ihnen.
Leí sobre el accidente en el periódico. Ich habe von dem Unfall in der Zeitung gelesen.
No tengo nada que decir sobre eso. Ich habe dazu nichts zu sagen.
Ahora vamos a conversar sobre lo ocurrido. Jetzt wollen wir darüber reden, was passiert ist.
Te gusta estar tumbado sobre la hierba. Es gefällt dir, im Gras zu liegen.
Un capitán está por sobre un sargento. Ein Hauptmann ist mehr als ein Sergeant.
Pienso a menudo sobre mi difunta madre. Ich denke oft an meine verstorbene Mutter.
Una propuesta interesante. Necesitaría razonar sobre ello. Ein interessanter Vorschlag. Ich werde darüber nachdenken.
Creo que tengo una teoría sobre eso. Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
Hablan sobre lo que van a cantar. Sie sprechen darüber, was sie singen wird.
¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht!
Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto. Tom wird dahingehend etwas zu unternehmen versuchen.
Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente. Wir müssen diesbezüglich rasch eine Entscheidung treffen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.