Beispiele für die Verwendung von "tener razón" im Spanischen

<>
Él podría haber tenido razón. Er könnte recht gehabt haben.
El pulpo Paul tenía razón. Oktopus Paul hatte recht.
Creo que él tiene razón. Ich glaube, er hat Recht.
Supongo que tienes razón, Jane. Ich schätze du hast Recht, Jane.
Tienes razón. Tomaré un taxi. Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.
Tenías razón, ya no vive en Río. Du hattest recht, er wohnt nicht mehr in Rio.
Todos dicen que soy malo, y tal vez tengan razón. Alle sagen, dass ich böse bin, und vielleicht haben sie recht.
Por supuesto, eso no quiere decir que ellos tengan razón. Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben.
Me gustaría tener una razón para no ir allí. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
No hay razón por la que debería ir allá. Es gibt keinen Grund für mich, dort hinzugehen.
La gente debería tener ideas atrevidas. Die Leute sollten kühne Ideen haben.
Tom no tenía ninguna razón para no creerle a Mary. Tom hatte keinen Grund, Mary nicht zu glauben.
No estoy segura de tener tiempo para eso. Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe.
Parece que tiene razón. Sie scheinen recht zu haben.
Él ha de tener más de sesenta años. Er muss über 60 sein.
Desearía tener una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
El que calla aunque tenga razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Según mi opinión, él tiene razón. Meiner Meinung nach hat er Recht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.