Beispiele für die Verwendung von "tener suerte" im Spanischen

<>
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza. Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.
Tener suerte es tener las cualidades que se le exigen al tiempo. Glück haben heißt, die Eigenschaften haben, die von der Zeit verlangt werden.
Tuviste suerte de estar aquí. Du hattest Glück, hier zu sein.
Has tenido suerte de que no te haya mordido. Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? Sie haben wirklich Glück, nicht wahr?
Intentó solucionar el problema, pero no tuvo suerte. Er versuchte das Problem zu lösen, hatte aber kein Glück.
Sólo tiene suerte en el amor, no en el juego. Er hat nur Glück in der Liebe, nicht im Spiel.
Él tuvo la suerte de encontrar el libro que había perdido. Er hatte Glück, dass er das Buch, das er verloren hatte, wieder fand.
Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo. Er hatte das Glück, eine Arbeit zu finden.
Me gustaría tener una razón para no ir allí. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
Algunos ven al siete como un número de la suerte. Manche sehen die sieben als Glückszahl.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida. Du hast sehr viel Schwein gehabt, weißt du? So etwas passiert einem nur einmal im Leben.
La gente debería tener ideas atrevidas. Die Leute sollten kühne Ideen haben.
La ruleta no se trata tan solo de suerte. Das Roulette geht nicht nur um Glück.
No estoy segura de tener tiempo para eso. Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe.
Tarde o temprano la suerte lo abandonará. Früher oder später wird ihn das Glück verlassen.
Él ha de tener más de sesenta años. Er muss über 60 sein.
La suerte juega un papel importante en la vida. Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben.
Desearía tener una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.