Beispiele für die Verwendung von "tomar costumbre" im Spanischen
Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30.
Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar.
Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
¿El mundo está más retorcido que de costumbre esta mañana?
Ist die Welt heute morgen verdrehter als gewöhnlich?
Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre.
Er ist heute Morgen früher als gewöhnlich aufgestanden.
Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C.
Um eine Erkältung zu vermeiden empfiehlt es sich viel Vitamin C zu sich zu nehmen.
Ella tiene la costumbre de ponerle un listón a su sombrero; cada día distinto, y cada día de un color distinto.
Sie hatte die Angewohnheit, an ihrem Hut ein Band zu befestigen; jeden Tag ein anderes und jeden Tag in einer anderen Farbe.
Creo que deberías esperar un poco más antes de tomar cualquier tipo de actitud precipitada.
Ich denke, du solltest vor der Einnahme jeglicher voreiligen Haltung ein bisschen länger warten.
En lugar de descansar, trabaja todavía más duro que de costumbre.
Statt sich auszuruhen, arbeitete er noch härter als gewöhnlich.
Hace tiempo, esta costumbre estaba difundida por todo Japón.
Früher war dieser Brauch in ganz Japan verbreitet.
Si nos apuramos, puede ser que logremos tomar el tren de las siete.
Wenn wir uns beeilen, kann es sein, dass wir den Sieben-Uhr-Zug noch erreichen.
Este invierno hemos tenido más nieve que de costumbre.
Wir hatten diesen Winter mehr Schnee als gewöhnlich.
Hagamos una pausa para tomar un poco de té.
Lassen wir uns eine Pause machen, um einen Tee zu trinken.
Papá tiene la costumbre de leer el periódico antes de desayunar.
Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión.
Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen.
Mi perro tiene la mala costumbre de pillar las sillas.
Mein Hund hat die schlechte Angewohnheit, die Stühle anzupinkeln.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung