Beispiele für die Verwendung von "un tanto" im Spanischen

<>
El Sr. Jordan estaba un tanto sorprendido. Herr Jordan war leicht überrascht.
Debo disculparme por no haber escrito durante tanto tiempo. Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
Hacía tanto frío que no podía dormir. Es war so kalt, dass ich nicht schlafen konnte.
¡No es para tanto! Davon geht die Welt nicht unter.
No tengo tanto dinero como crees. Ich habe nicht so viel Geld wie du denkst.
Me gustan tanto perros como gatos. Ich mag sowohl Hunde als auch Katzen.
Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!» Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
El secreto de influenciar a la gente no recae tanto en ser un buen orador como en ser un buen oidor. Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
La amo tanto que moriría por ella. Ich liebe sie so sehr, dass ich für sie sterben würde.
Ah, ¿sabes?, cuando él habla tanto, ¡me entra por una oreja y me sale por la otra! Ach, weißt du, wenn er so viel labert, geht das bei mir zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus!
¿Por qué los japoneses tienen tanto prejuicio contra las lesbianas y los bisexuales? Warum haben Japaner solche Vorurteile gegenüber Lesben und Bisexuellen?
Yo trabajo tanto como tú. Ich arbeite so viel wie du.
Hoy no hace tanto frío como ayer. Heute ist es nicht so kalt wie gestern.
Extrañé tanto el acento británico. Ich habe den britischen Akzent so sehr vermisst.
Por lo tanto, es necesario reducir el coste. Es ist daher notwendig, die Kosten zu reduzieren.
Corrí tanto como pude pero no llegué a tiempo al último tren. Ich bin so schnell wie möglich gerannt, aber ich habe es nicht auf den letzten Zug geschafft.
¡No se puede estudiar con tanto ruido! Bei einem derartigen Lärm kann man nicht lernen.
Los EE.UU. no sería nada sin sus inmigrantes, tanto legales como ilegales. Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera. Wenn er solche Schmerzen hätte, würde er jetzt nicht draußen spielen.
Ojalá no fumaras tanto. Ich wünschte, Sie würden nicht so viel rauchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.