Beispiele für die Verwendung von "Evite" im Spanischen

<>
Evite abrir la ventana, no tengo deseos de sentir el aire en mi espalda. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Evite el uso prolongado de la consola. Para ayudar a prevenir la tensión ocular, dese una pausa de unos 15 minutos durante cada hora de juego. Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.
¿Por qué siempre me evitas? Why are you always avoiding me?
¿Cómo puedo evitar que pase esto? How can I prevent this from happening?
De nuevo pude evitar la muerte Again I was able to escape death.
¿Cuál es la mejor manera de evitar que tus hijos se vuelvan ateos? What's the best way to stop your children becoming atheists?
Tom es bueno evitando peleas. Tom is good at avoiding fights.
Debemos evitar que este tipo de incidente se repita. We must prevent this type of incident from recurring.
Estoy intentando evitar cualquier discusión. I am trying to avoid any arguments.
Sus amigos tuvieron que ponerle un candado al congelador para evitar que ella comiese helado. Her friends had to padlock the freezer to prevent her from eating ice cream.
Intenta evitar las malas compañías. Try to avoid bad company.
Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque ningún recipiente que contenga líquidos encima de la consola. To prevent fire or shock hazard, do not place a container filled with liquids on top of the console.
Evitó responder a mis preguntas. She avoided answering my questions.
El gobierno chino controlaba internet para evitar que la gente supiera la verdad acerca de la masacre de la plaza de Tiananmen. The Chinese government controlled the internet to prevent the people from knowing the truth of the Tiananmen Square Massacre.
Ella evitó responder mis preguntas. She avoided answering my questions.
Tom ha estado evitando a Mary. Tom has been avoiding Mary.
Conduciendo con precaución, puedes evitar accidentes. Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
Él evitó encontrarla en el camino. He avoided meeting her on the way.
Yoko evitó responder a mi pregunta. Yoko avoided answering my question.
Ella lo evitaba siempre que era posible. She avoided him whenever possible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.