Exemples d’usage de "Lamento que" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Lamento que haya suspendido el examen. I feel badly that she failed her test.
Lamento que ella esté ausente de la conferencia. I am sorry that she is absent from the conference.
Lamento que un compromiso previo me impida aceptar su gentil invitación. I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.
Lamento que no pudiera ir con ella. I am sorry that I could not go with her.
Lamento que hayas resultado involucrado en esto. I'm sorry you got dragged into this.
Lamento que funcionara de esa manera. I'm sorry it worked out this way.
Lamento lo que hice. I'm sorry for what I did.
Lamento tener que informarte de la mala noticia. I regret that I have to inform you of the bad news.
Lamento decir que él se ha marchado para siempre. I regret to say that he's gone, never to return.
Creo que me gustaría ser tu amiga. I think I'd like to be your friend.
Lo lamento mucho, pero no podemos dejarte salir. I'm very sorry, but we can't let you out.
Damos por sentado que la televisión existe. We take it for granted that television exists.
Lo lamento, doctor. Perdí mi certificado del seguro médico. I'm sorry, Doctor. I lost my health insurance certificate.
La ley establece que todos los hombres son iguales. The law says that all men are equal.
Lamento haberte hecho llorar. I'm sorry for making you cry.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
Lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo. Regrettably, I cannot agree with you.
Él confesó que era culpable. He confessed that he was guilty.
Lamento no poder ir contigo hoy. I'm sorry I can't go with you today.
Mary tuvo un sueño en el que le tocaba la lotería. Mary had a dream that she won the lottery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !