Beispiele für die Verwendung von "Ninguna" im Spanischen

<>
Él no tiene ninguna mascota. He doesn't have any pets.
Ninguna de las pelotas es amarilla. None of the balls are yellow.
No caigas en ninguna tentación. Don't yield to any temptation.
Ninguna de las flores es de plástico. None of the flowers are plastic.
No puedo hacerlo de ninguna manera. I am not able to do it by any means.
Ninguna de las flores está hecha de plástico. None of the flowers is made of plastic.
No quiero ir a ninguna parte. I don't want to go any place.
Compré varias guías, pero ninguna me sirvió de ayuda. I bought several guidebooks, none of which helped me.
Ella no me mandó ninguna carta. She didn't send me any letter.
Hay muchas oraciones sobre el ADN, pero ninguna sobre el ARN. There are many sentences about DNA, but none about RNA.
Realizó el trabajo sin ninguna dificultad. She did the work without any difficulty.
Ya estuve casado varias veces, pero ninguna me dio la felicidad que merezco. I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.
Él nunca me hizo ninguna pregunta. He has never asked me any questions.
Ayer dieron tres buenas películas al mismo tiempo. Y no vi ninguna de las tres. Yesterday, there were three good films at the same time on the TV. And I saw none of them.
¿No tienes ninguna planta o animal, verdad? You don't have any plants or animals, right?
Parece que Taro no tiene ninguna novia. It seems that Taro doesn't have any girlfriends.
Esto no encaja dentro de ninguna categoría. This doesn't fit into any category.
No me gusta ninguna de estas imágenes. I don't like any of these pictures.
No he leído ninguna de sus novelas. I haven't read any of his novels.
No veía ninguna ventaja en esperar más. He saw no advantage in waiting any longer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.