Beispiele für die Verwendung von "a finales del" im Spanischen
La tienda se traspasó a finales del verano pasado.
The store changed hands at the end of last summer.
Vamos a viajar a Estonia a finales del próximo mes.
We're going to travel to Estonia at the end of next month.
A finales de agosto, las fuerzas aliadas tomaron París.
In late August, the Allied forces captured Paris.
Habrá una crisis económica a finales de este año.
There will be an economic crisis at the end of this year.
El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931.
Los europeos empezaron a explorar las Américas a finales del siglo XV.
The Europeans began exploring the Americas in the late 15th century.
Todos los miembros esperan que Tatoeba tenga un millón de enunciados a finales del año.
All members hope that Tatoeba will have a million sentences by the years' end.
La temporada de lluvia empieza más o menos a finales de junio.
The rainy season sets in about the end of June.
La mayoría de los estudiantes se está preparando para las pruebas finales.
Most students are preparing for the final exams.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror.
The frightened boy's voice was shaking with terror.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
Voy a prepararme para los exámenes finales esta tarde.
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Tom le añadió unos pocos toques finales a la pintura.
Tom added a few finishing touches to the painting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung