Beispiele für die Verwendung von "afirmaba" im Spanischen mit Übersetzung "claim"

<>
Tom afirmaba que había sido capturado por el enemigo. Tom claimed he had been captured by the enemy.
El niño afirma no saber nada al respecto. The boy claims he knows nothing about it.
Este producto afirma que ayuda a perder peso. This product claims to help you lose weight.
Ella afirma que no sabe nada acerca de él. She claims that she knows nothing about him.
Tom afirma que no sabe nada acerca de Mary. Tom claims he knows nothing about Mary.
Él afirma que no sabe nada acerca de ella. He claims he knows nothing about her.
Tom afirmó que no había comido por tres semanas. Tom claimed that he had not eaten for three weeks.
Tom afirma que puede leer la mente de las personas. Tom claims that he can read people's minds.
Tom afirmó que él podía correr más rápido que Mary. Tom claimed that he could run faster than Mary.
Tom afirma que puede saborear la diferencia entre estas dos marcas de sal. Tom claims that he can taste the difference between these two brands of salt.
Afirmar que el dinero no es un requisito para la felicidad es estúpido. Claiming that money is not a requirement for happiness is foolish.
Algunas personas afirman que ya no hay más héroes en el mundo occidental. Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
Tom y Mary afirman que ellos nunca se mienten el uno al otro. Tom and Mary claim that they never lie to each other.
Tom afirma que no ve mucha televisión, pero él ve más tres horas todos los días. Tom claims he doesn't watch much TV, but he watches more than three hours every day.
Goethe afirmó, "el que no puede hablar un idioma extranjero, tampoco conoce bien su propio idioma". Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
Las autoridades bielorrusas afirman que todas las fotografías y vídeos del avión arrojando osos de peluche son falsificaciones y provocaciones. All the photographs and videos of the aeroplane dropping teddy bears are claimed to be falsification and provocation by Belarusian authorities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.