Beispiele für die Verwendung von "alcanzado" im Spanischen

<>
Hemos alcanzado la cima de la montaña. We reached the top of the mountain.
La infección ha alcanzado la corriente sanguínea. The infection has reached the bloodstream.
El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva. Communism will never be reached in my lifetime.
El verdadero punto de entendimiento mutuo aún no ha sido alcanzado entre Japón y China. The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
Los gobiernos suelen recurrir al control de precios cuando la inflación ha alcanzado un cierto nivel. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Ya en los 1990s la tecnología de nuestra compañía ha alcanzado el nivel de la de un país desarrollado. Our company's technology has already reached the level of a developed country in the 1990s.
Al final alcanzamos un compromiso. In the end we reached a compromise.
Creo que pronto nos alcanzará. I think he will soon catch up with us.
Es imposible alcanzar esa meta. That aim is impossible to attain.
Me apresuré y logré alcanzar el bus. I hurried and managed to catch the bus.
¿Me podrías alcanzar la sal, por favor? Could you pass me the salt, please?
Alcanzaremos Londres antes del anochecer. We will reach London before dark.
Tom pronto alcanzó a Mary. Tom soon caught up with Mary.
Alcanzamos la cima de la montaña. We reached the top of the mountain.
Si te das prisa, le alcanzarás. If you hurry, you'll catch up with him.
Tom trató de alcanzar a Mary. Tom tried to reach Mary.
Si os dais prisa le alcanzaréis. If you hurry, you'll catch up with him.
Manténgase fuera de alcance de los niños Keep out of the reach of children
Tom corrió como loco para alcanzar a Mary. Tom ran like crazy to catch up with Mary.
Hambrientos y sedientos, finalmente alcanzamos la posada. Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.