Beispiele für die Verwendung von "apropiadas" im Spanischen

<>
Se requieren calificaciones apropiadas para el puesto. Proper qualifications are required for the position.
Este libro es apropiado para principiantes. This book is suitable for beginners.
Parece apropiado aplicar estas reglas a las consonantes sordas. It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
Que leas los libros que consideres apropiados. Read whatever books you think proper.
Ella es apropiada para ese trabajo. She is fit for the job.
Esta regla no es apropiada para la situación actual. This rule isn't suited to the present situation.
Estos juguetes son apropiados para niñas. These toys are suitable for girls.
Tengo que configurar este servidor con un apropiado sistema de cortafuegos. I need to configure this server with an appropriate firewall system.
Tom no sabe tratar apropiadamente a sus empleados. Tom doesn't know how to treat his employees properly.
Esta sala no es apropiada para dormir. This room is not suitable for sleeping.
Nunca pensé que sería tan difícil encontrar un regalo apropiado para Tom. I never thought it'd be this hard to find an appropriate birthday gift for Tom.
Dudo que Tom alguna vez aprenda a hablar francés apropiadamente. I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly.
Su discurso fue apropiado para la ocasión. His speech was suitable for the occasion.
Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente. Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly.
Es una fabrica de cachorritos, no un lugar de crianza apropiado. It's a puppy mill, not a proper breeding place.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. We must select a suitable person for any post.
Tom pensó que lo que llevaba Mary puesto no era apropiado para una fiesta formal. Tom thought what Mary was wearing wasn't appropriate for a formal party.
No todos los genios son ingenieros, pero todos los ingenieros son genios. El conjunto de todos los ingenieros es así, un desgraciadamente apropiado subconjunto de todos los genios. Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
Esa película es apropiada para personas de todas las edades. That movie is suitable for people of all ages.
Busqué algo para ponerme en mi armario, pero no pude encontrar nada apropiado para la ocasión. I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.