Beispiele für die Verwendung von "asumió" im Spanischen

<>
Él asumió una nueva identidad. He assumed a new identity.
Lyndon Johnson asumió la presidencia cuando John Kennedy fue asesinado. Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
Hitler asumió el poder en 1933. Hitler assumed power in 1933.
Simuló su muerte y asumió una nueva identidad. He faked his death and assumed a new identity.
Tom asumió que la reunión comenzaría a tiempo. Tom assumed that the meeting would start on time.
Tom asumió que Mary sabía por qué John estaba en el hospital. Tom assumed that Mary knew why John was in the hospital.
Asumo que era todo lo que querían decir. I assume that it was all they wanted to say.
Debes asumir que los e-mails no son privados. You should assume that email messages aren't private.
Note que este teorema no asume la existencia de tal objeto. Note that this theorem does not assume the existence of such an object.
Hoy en día los coches son tan populares que asumimos que todos tienen uno. Today cars are so popular that we assume everyone has one.
En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Él asumió el trabajo difícil. He took on the difficult work.
Él asumió el liderazgo del partido. He took the leadership of the party.
Ella asumió toda la responsabilidad de sus actos. She took full responsibility for her actions.
Su hijo asumió la administración de la fábrica. His son took on the management of the factory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.