Beispiele für die Verwendung von "dejara" im Spanischen

<>
No pude lograr que me dejara en paz. I couldn't get him to leave me alone.
Yo no tuve problemas en persuadir a mi padre de que me dejara estudiar en el extranjero. I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.
¡Si solo dejara de llover! If only the rain would stop!
Ella le aconsejó que dejara de fumar. She advised him to give up smoking.
Me pidieron que dejara la compañía. I've been asked to quit the company.
Ella no quiso que él dejara la habitación. She didn't want him to leave the room.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día. I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
Quisiera que ella se dejara de quejar. I wish she would stop complaining.
Ella le aconsejó que dejara el trago. She advised him to give up drinking.
Tom le pidió a Mary que dejara de fumar. Tom asked Mary to quit smoking.
¿Cómo te sentirías si te dejara tu mujer? How would you feel if your wife left you?
Ella le aconsejó que dejara de beber. She advised him to stop drinking.
Él le aconsejó que dejara de beber. She was advised by him to give up drinking.
Mi médico me dijo que dejara de tomar aspirina. My doctor told me to quit taking aspirin.
Tom no pudo conseguir que Mary lo dejara solo. Tom couldn't get Mary to leave him alone.
Ella le aconsejó que dejara de trabajar tanto. She advised him to stop working so much.
Él le aconsejó que dejara de fumar. She was advised by him to give up smoking.
Todo lo que Tom quería era que Mary lo dejara solo. All Tom wanted was for Mary to leave him alone.
El doctor le advirtió que dejara de trabajar tanto. The doctor advised him to stop working too much.
Su médico le aconsejó que dejara de fumar. His doctor advised him to give up smoking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.