Beispiele für die Verwendung von "desear" im Spanischen

<>
- De acuerdo -dijo el hombre-, no me creo esto, pero no hay nada de malo en desear. Deseo saber quién soy. "All right," said the man, "I don't believe this, but there's no harm in wishing. I wish to know who I am."
No desear es lo mismo que poseer. Not wanting is the same as having.
Este resultado deja mucho que desear. This result leaves much to be desired.
Para hacer dinero, uno debe primero desear el dinero. To make money one must want money.
Tu conducta deja bastante que desear. Your behavior leaves much to be desired.
La felicidad es probablemente desear lo que ya se tiene, no tener lo que se quiere. Happiness is probably wanting what you already have, not having what you want.
Tu resumen no deja nada que desear. Your summary leaves nothing to be desired.
Su composición no deja nada que desear. His composition leaves nothing to be desired.
La enseñanza de las humanidades en Chile deja mucho que desear. The teaching of humanities in Chile leaves a lot to be desired.
Le deseo una buena noche. I wish her a good night.
Señorita Ionescu, deseo preguntarle algo. I want to ask you something, Ms. Ionescu.
Tú conseguirás tu mayor deseo. You will obtain your greatest desire.
Por favor, quédese tanto como desee. Please stay as long as you wish.
Deseo ver a mi padre. I wish to see my father.
Solo deseo tomar su mano. I just want to hold her hand.
¿Cómo provocar el deseo de una mujer? How to arouse a woman's desire?
Los invitados desearon a la feliz pareja una larga y próspera vida. The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Puede quedarse si lo desea. You may stay here if you want to.
Ella tenía un deseo desmesurado por el dinero. She had an unnatural desire for money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.