Beispiele für die Verwendung von "después de que" im Spanischen mit Übersetzung "after"

<>
Übersetzungen: alle52 after52
No salgas después de que oscurezca. Don't go out after it gets dark.
Lo veré después de que regrese. I will see him after I get back.
Estaré sola después de que te vayas. I'll be lonely after you've gone.
Todos almorzaremos después de que lleguemos a casa. We'll eat lunch after we get home.
Él llegó después de que sonó la campana. He arrived after the bell rang.
Después de que lo hayas leído, devuélveme el libro. After you have read it, give the book back to me.
Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece. My children have to stay indoors after dark.
Aún después de que él muriera, ella lo odiaba. She still hated him, even after he died.
La mancha desapareció después de que lavásemos la camisa. The stain disappeared after we washed the shirt.
Iré contigo después de que me haya comido mi almuerzo. I will go with you after I have eaten my lunch.
Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos. After everyone left, he remained, friendless.
Cuidó de su madre después de que muriera su padre. He cared for his mother after his father died.
Sucedió dos días después de que él volviera a Tokio. It happened two days after he got back to Tokyo.
Tom murió tres días después de que llegó a Boston. Tom died three days after he arrived in Boston.
Él entró a la sala después de que tú te fuiste. He entered the room after you left.
Mi madre insiste en que no salga después de que oscurezca. My mother insists that I should not go out after dark.
Él se entretuvo en el aula después de que terminaran las clases. He lingered in the classroom after school was over.
Él tomó el control del negocio después de que su padre muriera. He took over the business after his father died.
Lo dejé después de que mi padre me diera una buena reprimenda. I gave it up after my father had given me a good scolding.
Tom y Mary se casaron tres años después de que se casaran. Tom and Mary got married three years after they first met.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.