Beispiele für die Verwendung von "diga" im Spanischen mit Übersetzung "say"

<>
Diga cuál le gustaría llevar. Say which one you would like.
No me importa lo que él diga. I don't care what he says.
Por favor, diga hola a sus padres. Please say hello to your parents.
Quienquiera que diga eso es un mentiroso. Whoever says so is a liar.
Deja que lo diga solo una vez. Let me say this just once.
No prestéis atención a lo que diga. Don't take any notice of what he says.
No me importa lo que diga la gente. I do not mind what people say.
No puedes confiar en nada que él diga. You can't trust anything he says.
Sea quien sea que lo diga, es incorrecto. Whoever may say so, it is wrong.
Tom no confía en nada que diga Mary. Tom doesn't trust what anyone says.
Tom irá sin importar lo que diga Mary. Tom will go, no matter what Mary says.
No tienes que hacer lo que diga Tom. You don't have to do what Tom says.
No importa quién lo diga, no me lo creo. No matter who says so, I don't believe it.
Cualquier cosa que te diga, no confíes en él. Don't trust him, whatever he says.
No importa quién lo diga, no puedo creer eso. No matter who says so, I can't believe that.
No importa lo que él diga, no le creas. No matter what he says, don't trust him.
A Tom no le importa lo que Mary diga. Tom doesn't care what Mary says.
Asegúrate de tomar nota de lo que ella diga. Be sure to take a note of what she says.
Lo que sea que él diga, no le creas. Whatever he says, do not trust him.
Tom no tiene que escuchar lo que Mary diga. Tom doesn't have to listen to what Mary says.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.