Beispiele für die Verwendung von "dijo" im Spanischen mit Übersetzung "speak"

<>
No dijo ni una palabra. Not a word did he speak.
Ella le mostró una sonrisa desdentada y, después de reírse socarronamente le dijo: "Ahora tu tercer deseo. ¿Cuál será?" She grinned toothlessly and, after a cackle, spoke. "Now your third wish. What will it be?"
No digo nada más que la verdad. I speak nothing but the truth.
Las acciones dicen más que las palabras. Actions speak louder than words.
Di la verdad aunque te tiemble la voz. Speak the truth, even if your voice shakes.
Juro por Dios que voy a decir la verdad. I swear by God that I will speak the truth.
Lo que no se puede decir hay que callarlo. Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.
Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga. Be silent, or speak something worth hearing.
Creo que ya es hora de que diga lo que pienso. I think it's time for me to speak up.
Todo aquello que es demasiado tonto para ser dicho, se canta. Anything that is too stupid to be spoken is sung.
Después de recibir un fuerte impacto en la cabeza, el hombre solo decía incoherencias. After receiving a hefty blow to the head, the man spoke only gibberish.
No conocía la ciudad, y lo que es peor, no sabía decir ni una palabra del idioma. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Nada en este mundo es más difícil que decir la verdad, y nada más fácil que ser un adulador. Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery.
Si un árbol se cae en el bosque y nadie lo oye, ¿ocurrió realmente? Si un hombre dice lo que piensa en el bosque, y no le oye ninguna mujer, ¿sigue estando equivocado? If a tree falls in a forest and nobody hears it, did it happen? If a man speaks his mind in a forest, and no woman hears him, is he still wrong?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.