Beispiele für die Verwendung von "empleado del Estado" im Spanischen
La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.
Los famosos sitios de redes sociales, Facebook y Twitter, operan bajo la Constitución de Estados Unidos y las Leyes del Estado de California.
The famous social networking sites, Facebook and Twitter, are operating under the United States Constitution and the California State Laws.
Nuestro profesor dice que nuestra escuela es la primera del estado, y en cierto modo es la verdad.
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
Esta sustancia está pasando del estado líquido a estado sólido.
This substance is going from liquid to solid state.
Tom le preguntó a Mary acerca del accidente de tráfico en el que había estado involucrada cuando tenía cinco años.
Tom asked Mary about the traffic accident she was involved in when she was five years old.
El tubo con la nota mas baja del órgano partió barómetros por todo el estado.
The lowest-tuned pipe on the organ set off barometers all over the state.
La narrativa aportó un comentario revelador sobre el estado del país.
The narrative provided some eye-opening social commentary on the state of the country.
El 18 de junio en el acuario de la ciudad de Niigata murieron 7000 peces por causa del error de un empleado.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
Mis estudiantes han estado esperando impacientes los resultados del examen.
My students have been eagerly awaiting the test results.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror.
The frightened boy's voice was shaking with terror.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung