Beispiele für die Verwendung von "en busca del" im Spanischen

<>
Los pájaros volaron hacia el sur, en busca del calor. The birds flew south in search of warmth.
Ellos fueron en busca de la felicidad. They went in search of happiness.
Él se fue de viaje en busca de aventuras. He went traveling in search of adventure.
Numerosos hombres partieron hacia el Oeste en busca de oro. Many men left for the West in search of gold.
La cerda gruñía mientras hozaba la tierra en busca de trufas. The pig snorted while rooting around in search of truffles.
Ellos han peinado el desierto entero en busca de un tesoro escondido. They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.
Él se palpó el bolsillo en busca de su mechero. He felt in his pocket for his lighter.
Gulliver viajó en busca de aventuras. Gulliver traveled in quest of adventure.
Los parados terminan desesperados en busca de trabajo - cualquier trabajo que les ayude a mantener a sus familias. The jobless became desperate for work – any work that would help them to support their families.
El policía investigó cuidadosamente el cuarto en busca de evidencia. The policeman went over the room in search for evidence.
Los hombres están en busca de la Fuente de la Juventud. The men are searching for the Fountain of Youth.
El cabrero condujo a las cabras, todas blancas por la nieve, al interior de una cueva desierta en busca de refugio. A goatherd drove his goats, all white with snow, into a deserted cave for shelter.
Yo sólo soy un viajero que busca la pureza del alma. I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
Sólo soy un viajero que busca la pureza del alma. I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
¿Qué clase de empleo busca usted? What type of job are you looking for?
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Busca y encontrarás. Seek, and you will find.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar. He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.