Beispiele für die Verwendung von "excepto que" im Spanischen
Los niños lo tienen todo, excepto lo que les quitamos.
Children have everything, except what we take away from them.
Nadie respeta a nadie que respete a todos excepto a sí mismo.
No one respects anyone who respects everyone but him or herself.
Una de las características del Antiguo Régimen es que casi todo el mundo tenía privilegios, excepto los campesinos.
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
Su redacción está muy bien, excepto por un par de errores de ortografía.
Her composition is very good except for two or three spelling errors.
Tenemos cinco clases todos los días excepto el sábado.
We have five classes every day except Saturday.
No hace falta decir que no se permiten mascotas.
It is goes without saying that pets are not allowed.
Dios es el creador. El Cielo y la Tierra y la gente y todo excepto Dios ha sido creado.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
Publicamos todas las frases que recogemos bajo la licencia Creative Commons Attribution.
We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung